Dr.Bledso (bledso) wrote,
Dr.Bledso
bledso

Это не комендантский час в Балтиморе – это военное положение в США

Оригинал взят у antizoomby в Это не комендантский час в Балтиморе – это военное положение в США.


Комендантский час действует после 22:00. 1 мая 2015 года. Полицейские в бронежилетах патрулируют перекрёсток Норт-авеню и Пенсильвания-авеню – место горячих столкновений балтиморских протестов. В пятницу Главный прокурор Балтимора предъявила шести полицейским обвинения в совершении нескольких преступлений, включая убийство во время ареста Фредди Грея.

Единственное, что могло усугубить объявленное недавно военное положение в Балтиморе – дискриминация и предрассудки, имеющие место при его проведении. Быть «Чёрным в Балтиморе» - означает в эти дни - быть заключённым в тюрьме собственного дома. И за пределами Балтимора городской «комендантский час» скрывает многое из того плохого, что происходит в США.

Поехав к мэрии 2 мая, я увидел скопление солдат Национальной гвардии и бронемашин полицейских управлений со всего Мэриленда. Это сцена напоминала вторжение колонны бронетехники.

Мрачная военная техника на мирных улицах направлена против взрыва возмущения во время митингов и демонстраций, в которых мы участвуем. 2 мая в протестах участвовало более 5000 человек, в том числе дети и различные местные жители.
У собравшихся была хорошая причина для ликования – накануне городской прокурор Мэрилин Мосби попала на первые полосы мировых СМИ, объявив о начале немыслимого судебного преследования шести сотрудников полиции Балтимора за убийство и другие преступления.



С другой стороны, вторжение бронетехники, которое мы увидели, стало метафорой того, что происходило той ночью в Балтиморе – военное положение и очевидный расизм.

Восстания в Балтиморе и Фергюсоне, возможно, выглядели как «бунты» для тех, кто не сталкивался с произволом жестокой полиции. Многие американцы, часто отгороженные в пригородах от полицейского кризиса, вслепую называют нашу страну «землёй свободных».

Но именно свободы не хватает большинству американцев. На одном из плакатов 2 мая было написано: «Это не бунт. Вы видите, что несправедливая система разрушена» людьми нежелающими дальше терпеть.

За всеми нами постоянно следят - намного больше, чем за людьми в других странах за всю историю человечества. А мы награждаем властью и престижем чиновников, замешанных в пытках.

И самое ужасное – США держат в тюрьмах четверть всех заключённых на планете, хотя здесь живёт только 2% землян.
Многие американцы гниют в тюрьмах, где, в соответствии с 13-ой Поправкой, остаётся законным рабство, которое хуже, чем до Гражданской войны.

Во время митинга 2 мая несколько ораторов выразили надежду, что власти отменят комендантский час. В конце концов, судебное разбирательство в отношении убивших Фредди Грея полицейских учло требования жителей, которые вышли на улицы. В Фергюсоне, в котором почти год назад вспыхнуло восстание, было не так, и власти не смогли построить доброжелательные отношения с бедными и цветными районами, страдающими от злоупотреблений.

Эти надежды рухнули через несколько часов, хотя власти решили отменить комендантский час 3 мая.

Как адвокат по защите гражданских свобод, я часто обращаюсь к людям, которые оправдывают государственную слежку, думая, что «если мне нечего скрывать, то и нечего бояться». Мой первый ответ такому несчастному невежеству – напоминание об американской истории, и повторяющейся закономерности преследования нашим правительством оппозиционных политических течений, чтобы оградить нас от их идей.

Затем, я иногда прикалываюсь: мы можем легко добиться безопасности в США, если готовы согласиться с авторитарным решением - заключить всех в их домах. В ответ часто слышится смех, потому что это нелепость, но не потому что это не может произойти в обществе, которое считает себя лидером свободного мира.

2 мая по всему Балтимору белые жители праздновали возможность проводить свою жизнь как обычно. Тем временем, на их соседей с более тёмной кожей жестоко нападали, просто за то, что они шли домой, а полицейские показывали свою отвагу улыбаясь в камеру, избивая кого-нибудь, опрыскивая слезоточивым газом и волоча по улице – буквально, без каких-либо причин.

Весьма неравные и разделённые системы правосудия в Балтиморе – это отражение всей нашей искажённой системы «правосудия».

В каждом крупном городе США полиция действует не как общественная служба, которая должна «служить и защищать», а как военизированные отряды оккупационной армии, которая защищает собственность, а не людей, смыкая ряды для защиты других полицейских от правды о том, как они совершают злоупотребления и избирательно мечутся от одних юрисдикций к другим, лишь иногда сталкиваясь с правосудием при совершении преступлений.

Безнаказанность, которой пользуются полицейские – отражение того, что службы национальной безопасности стоят выше законов, несмотря на совершение тяжких преступлений против США, фундаментальных свобод и прав человека.

Сотрудники ЦРУ и Министерства обороны США, которые пытают и убивают заключённых, избегают судебного преследования за нарушения прав человека. Даже те, кто делает это многократно - ходят на свободе, получают правительственную пенсию и защищены от судебного преследования.
В начале этого года меня арестовали в Сенате только за то, что я задал вопрос о наших раздельных и неравных системах правосудия. Поскольку директор Национальной разведки покидал слушания в Сенате, я спросил (см. видео), как он оправдывает уклонение от судебного преследования за ложь под присягой в Сенате по поводу продолжения массовых конституционных преступлений, или например, за убийство Эрика Гарнера во время задержания по подозрению в «преступной» продаже сигарет.

Наше общество – жертва деспотического государственного насилия, организованного преступниками, которые до сих пор стоят выше закона.

Мэрилин Мосби – национальный герой и принципиальный государственный служащий, добросовестно исполняющая закон – справедливо и одинаково для всех. Позор, что её коллеги-прокуроры в Фергюсоне, Министерстве юстиции США и во всех штатах до сих пор не делают того же.


Источник: Don't Call It a Curfew: Martial Law in the United States, Shahid Buttar, Truthout, May 05, 2015.



Tags: США понад усе, бремя белого человека, инфантерия банкротов, легенды Запада
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments